Exposé Noir closes out its 2023/2024 season with its first ever three-day program. A mini festival in the Vieux Port de Montréal’s belvédère, terrace, rooftop, and hangar. We'd been dreaming about something like this for some time. Thank you, dear friends, for the confidence you’ve instilled in us over the years to pursue such a vision.



Full Program:

Friday, May 17
6pm—3am

Belvédère:
Surgeon
DJ Tool
Marie Davidson
Measure Divide


Terrace:
Regularfantasy
Esther Côté



Saturday, May 18
6pm—3am


Hangar:
Disturbing Beauty,
Sven Marquardt.
Artist talk +
audiovisual photography
presentation with live
soundtrack by MMSI


Belvédère:
Massimiliano Pagliara
zi!



Sunday, May 19

3pm—?


Rooftop:
Curated by Sunday Service
Budino (4 hours)
Evita
Plunkz


Belvédère:
D.Dan
Hyperaktivist
softcoresoft
Shadya
Parts Project (live)

----

Exposé Noir clôture sa saison 2023/2024 avec son tout premier programme de trois jours. Un mini festival au belvédère, sur la terrasse, le toit et dans le hangar du Vieux Port de Montréal. Cela faisait longtemps que nous caressions le rêve d'une telle réalisation. Merci, chères ami.e.s, pour la confiance que vous nous avez accordée au fil des années pour poursuivre une telle vision.


Programme

Vendredi 17 mai
18h—3h

Belvédère :
Surgeon
DJ Tool
Marie Davidson
Measure Divide


Terrasse :
Regularfantasy
Esther Côté


Samedi 18 mai
18h—3h


Hangar :
Disturbing Beauty,
Sven Marquardt.
Conférence d'artiste +
présentation de photographie audiovisuelle
+ live soundtrack par MMSI

Belvédère :
Massimiliano Pagliara
zi!

Dimanche 19 mai
15h—?

Toit :
Réalisé par Sunday Service
Budino (4 heures)
Evita
Plunkz

Belvédère :
D.Dan
Hyperaktivist
softcoresoft
Shadya
Parts Project (live)


Important:


*all pictures and videos are prohibited. first-time camera use will lead to expulsion from the venue. / toutes photos et vidéos sont interdites. l’utilisation d’un téléphone pour filmer ou d’une caméra non autorisée entraînera l’expulsion.


*we aim to provide a safer space for all guests, and especially for our queer and vulnerable communities. we reserve the right to refuse entry to anyone who does not understand the basic values of consent, inclusion, empowerment, and liberation, as well as anyone in risky altered states. / nous souhaitons vous fournir un espace plus sécuritaire, en particulier à nos communautés queer et vulnérables. nous nous réservons le droit de refuser l'entrée à toute personne qui ne comprendrait pas les valeurs fondamentales de consentement, d'inclusion, d'autonomisation et de libération, ainsi qu'à toute personne intoxiquée, à risque pour elle-même et son entourage.


*this is not a space for hate speech or conduct of any kind, including discrimination, aggression, and harassment towards any religion, race, ethnicity, or orientation. anyone caught endangering the safety, autonomy, and wellbeing of any participant will be swiftly removed from the premises and banned from all future events. / ceci n'est pas un espace pour les discours ou les comportements haineux de quelque nature que ce soit, incluant la discrimination, les agressions, le harcèlement contre toute religion, race, origine ethnique ou orientation. toute personne surprise en train de mettre en danger la sécurité, l'autonomie et le bien-être d'un.e participant.e sera rapidement expulsée et bannie de tous les événements futurs.


---

Canada Actions for Ceasefire Now:
bit.ly/426CpCr

---

mailing list
download poster
archive
complaints@exposenoir.com
:)